<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">hepato</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Анналы хирургической гепатологии</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Annaly khirurgicheskoy gepatologii = Annals of HPB Surgery</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">1995-5464</issn><issn pub-type="epub">2408-9524</issn><publisher><publisher-name>НЭИКОН ИСП</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.16931/1995-5464.20204136-143</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">hepato-686</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>В ПОМОЩЬ АВТОРАМ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>TO ASSIST AUTHORS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>О языке и стиле научной работы. Заметки из практики</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>On language and style of scientific work. Notes from practice</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-8489-2568</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ветшев</surname><given-names>П. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Vetshev</surname><given-names>P. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ветшев Петр Сергеевич – доктор мед. наук, профессор, советник по клинической и научной работе ФГБУ “НМХЦ им. Н.И. Пирогова” МЗ РФ;</p><p>Заслуженный врач РФ, главный редактор журнала “Анналы хирургической гепатологии”</p><p>05203, Москва, ул. Нижняя Первомайская, д. 70</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Petr S. Vetshev – Doct. of Sci. (Med.), Professor, Advisor for Clinical and Scientific Work of the Pirogov National Medical Surgical Center, Honored Doctor of Russian Federation;</p><p>Chief Editor of “Annals of HPB Surgery”</p><p>70, Nizhnyaya Pervomayskaya str., Moscow, 105203</p></bio><email xlink:type="simple">p.vetshev@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1827-6764</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ветшев</surname><given-names>С. П.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Vetshev</surname><given-names>S. P.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ветшев Сергей Петрович – канд. мед. наук, доцент кафедры факультетской хирургии №1 Института клинической медицины им. Н.В. Склифосовского ФГАОУ ВО Первый МГМУ им. И.М. Сеченова Минздрава России (Сеченовский Университет);</p><p>ответственный секретарь и научный редактор журнала “Анналы хирургической гепатологии”</p><p>119991, Москва, ул. Большая Пироговская, д. 6, стр. 1, Тел.: 8-499-2487367</p><p> </p></bio><bio xml:lang="en"><p>Sergey P. Vetshev – Cand. of Sci. (Med.), Associate Professor, Department of Faculty Surgery №1, Sechenov First Moscow State Medical University of the Ministry of Health of Russian Federation (Sechenov University);</p><p>Executive Secretary and Scientific Editor of the “Annals of HPB Surgery” journal</p><p>6, building 1, Bolshaya Pirogovskaya str., Moscow, 119991</p></bio><email xlink:type="simple">vetshev@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>ФГБУ «Национальный медико-хирургический центр им. Н.И. Пирогова» МЗ РФ</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Pirogov National Medical Surgical Center of the Ministry of Health of the Russian Federation</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru"><institution>ФГАОУ ВО Первый МГМУ им. И.М. Сеченова Минздрава России (Сеченовский Университет)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Sechenov First Moscow State Medical University of the Ministry of Health of the Russian Federation (Sechenov University)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>10</day><month>11</month><year>2020</year></pub-date><volume>25</volume><issue>4</issue><fpage>136</fpage><lpage>143</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ветшев П.С., Ветшев С.П., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ветшев П.С., Ветшев С.П.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Vetshev P.S., Vetshev S.P.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://hepato.elpub.ru/jour/article/view/686">https://hepato.elpub.ru/jour/article/view/686</self-uri><abstract><p>В работе представлены основные сведения о стилях письменной научной речи. Раскрыты основные требования к полноте и однозначности письменной речи, которые оказываются намного строже, чем устной. Освещены разновидности научного стиля – академический стиль, научно-популярный, научно-учебный, научно-деловой. В основу работы положены примеры, наиболее частые и типичные речевые ошибки и погрешности, собранные авторами за время многолетней работы в редколлегиях медицинских журналов и сотрудничества с издательствами. Сделан акцент на типичных недостатках, встречающихся в письменной научной речи, стилистических погрешностях и неточностях формулировок. Статья призвана помочь авторам лучше разобраться в особенностях научного стиля речи и, в конечном счёте, улучшить качество и повысить ценность собственных публикаций.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper presents basic information about the styles of written scientific speech. The basic requirements for the completeness and unambiguity of written speech are revealed, which turn out to be much stricter than oral speech. Varieties of scientific style are highlighted - academic style, popular scientific style, scientific and educational, scientific and business. The work is based on examples, the most frequent and typical speech errors and inaccuracies. These were collected by the authors during many years of work in the editorial boards of medical journals and cooperation with publishing houses. The emphasis is given on the typical shortcomings found in written scientific speech, stylistic errors and inaccuracies in wording. The article is intended to help authors with understand the features of the scientific style of speech and, ultimately, improve the quality and value of their own publications.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>письменная речь</kwd><kwd>научный стиль</kwd><kwd>стилистика</kwd><kwd>стиль</kwd><kwd>стилистические погрешности</kwd><kwd>ошибки</kwd><kwd>научная публикация</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>written speech</kwd><kwd>scientific style</kwd><kwd>stylistics</kwd><kwd>style</kwd><kwd>stylistic errors</kwd><kwd>mistakes</kwd><kwd>scientific publication</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бельчиков Ю.А. Практическая стилистика современного русского языка. М.: Аст-Пресс, 2018. 432 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bel'chikov Yu.A. Prakticheskaya stilistika sovremennogo russkogo yazy'ka [Practical stylistics of the modern Russian language]. Moscow: Ast-Press, 2018. 432 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Евграфова С.М., Буторина Е.П. Русский язык и культура речи. М.: Форум, 2012. 218 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Evgrafova S.M., Butorina E.P. Russkiy yazy'k i kul'tura rechi [Russian language and culture of speech]. Moscow: Forum, 2012. 218 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Романова Н.Н., Филиппов А.В. Стили и стилистика. М.: Флинта, 2006. 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Romanova N.N., Filippov A.V. Stili i stilistika [Styles and stylistics]. Moscow: Flinta, 2006. 416 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гагарина О.Ю., Михайлова М.С. Языковые средства выражения особенностей научного стиля. Евразийский союз ученых (ЕСУ). 2019; 6 (63): 42–45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gagarina O.Yu., Mihaylova M.S. Linguistic means of expressing the characteristics of the scientific style. Evraziyskiy soyuz ucheny'h (ESU) = Eurasian Union of Scientists. 2019; 6 (63): 42–45. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хэ Юй. Особенности обучения письменной научной речи иностранных учащихся на продвинутом этапе. Интернетжурнал “Мир науки”, 2018, №3, https://mir-nauki.com/PDF/22PDMN318.pdf (доступ свободный). Загл. с экрана. Яз. рус., англ.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">He Yu (2018). Features of teaching foreign students to academic writing at an advanced stage. World of Science [online]. 2018; 3 (6). Available at: https://mir-nauki.com/PDF/22PDMN318.pdf (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колесникова Н.И. Что важно знать о языке и стиле научных текстов (Статья 1). Высшее образование в России. 2010; 3: 130–137.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kolesnikova N.I. What is important to know about the language and style of scientific texts (Article 1). Vy'sshee obrazovanie v Rossii = Higher education in Russia. 2010; 3: 130–137. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М.: Высшая школа, 1997. С. 18–31.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rozental' D.E. Prakticheskaya stilistika russkogo yazy'ka [Practical stylistics of the Russian language]. Moscow: Vy'sshaya shkola, 1997. P. 18–31. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Романов Н.А. Лексико-семантические особенности русской медицинской терминологии XVIII века. Клиническая медицина. 2001; 10: 78–80.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Romanov N.A. Lexical-semantic features of Russian medical terminology of the 18th century. Klinicheskaya meditsina = Clinical Medicine. 2001; 10: 78–80. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Баранова Ю.А. Авторский стиль научных статей М. Дебренн как проявление сознательного межъязыкового переноса. Вестник Кемеровского государственного университета. 2015; (4–1): 106–110.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baranova Yu.A. M. Debrenne's academic style as a performance of concious cross-language transfer. Vestnik Kemerovskogo gosudarstvennogo universiteta = Bulletin of Kemerovo State University. 2015; (4–1): 106–110. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Невзорова М.С. Нестандартная лексика в профессиональном общении врачей. Вестник Волгоградского государственного университета. 2012; 16 (2): 96–99.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nevzorova M.S. Non-standard lexicon in medical professional communication. Vestnik Volgogradskogo gosudarstvennogo universiteta = Science Journal of Volgograd State University. Linguistics. 2012; 16 (2): 96–99. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Энциклопедический словарь медицинских терминов. Под ред. В.И. Покровского. М.: Медицина, 2005. С. 960.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">E`nciklopedicheskiy slovar' medicinskih terminov [Encyclopedic dictionary of medical terms]. Ed. by V.I. Pokrovsky. Moscow: Medicina, 2005. 960 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: АСТ, 2020. С. 736.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov S.I. Tolkovy'y slovar' russkogo yazy'ka [Explanatory dictionary of the Russian language]. Moscow: AST, 2020. 736 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новейший большой толковый словарь русского языка. Гл. ред. С.А. Кузнецов. СПб., М.: Норинт; Рипол классик, 2008. 1534 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Noveyshiy bol'shoy tolkovy'y slovar' russkogo yazy'ka [The latest large explanatory dictionary of the Russian language]. Ed. by S.A. Kuznetsov. Saint Petersburg, Moscow: Norint; Ripol klassik, 2008. 1534 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колесникова Н.И. Что важно знать о языке и стиле научных текстов (Статья 2). Высшее образование в России. 2010; 6: 143–148.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kolesnikova N.I. What is important to know about the language and style of scientific texts (Article 2). Vy'sshee obrazovanie v Rossii = Higher education in Russia. 2010; 6: 143–148. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник. Под ред. Н.С. Валгиной. 6-е изд., перераб. и доп. М.: Логос, 2002. 528 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Valgina N.S., Rozental' D.E`, Fomina M.I. Sovremenny'y russkiy yazy'k: Uchebnik [Modern Russian language: Textbook]. Ed. by N.S. Valgina. 6th edition. Moscow: Logos, 2002. 528 p. (In Russian)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
